A Hymn to the VirginThis little hymn, c. 1300, is macaronic, partly in Latin and partly in English, like many of the carols of the medieval English Church. The English composer Benjamin Britten (1913-1976) composed a beautiful piece based on this particular hymn at the age of 17. It is one of my favorites. Britten's composition is written for two choirs, a large one singing the English verses, and a smaller one for the Latin.
To one that is so fare and bright
Velut maris stella
Brighter than the day is light,
Parens et puella:
I cry to thee to turn to me:
Lady, pray thy Son for me,
Tam pia,
That I may come to thee.
Maria!
In sorrow, counsel thou art best,
Felix fecundata:
For all the weary thou art rest,
Mater honorata:
Beseech him in thy mildest mood,
Who for us did shed his blood
In cruce
That we may come to him
In luce
All this world was forlorn
Eva peccatrice,
Till our Savior Lord was born
De te genetrice.
With thy Ave sin went away
Dark night went and in came day
Salutis:
The well of healing sprang from thee
Virtutis.
Lady, flower of everything
Rosa sine spina
Thou bore Jesu, heaven's King
Gratia divina:
Of all I say thou bore the prize,
Lady, Queen of paradise
Electa:
Maiden mild, mother
Es Effecta.
Saturday, December 08, 2007
The Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment